[Prev][Next][Index][Thread]

Re: Draft articolo NIM discriminatore




Ciao a tutti, 
ecco le mie osservazioni sull' articolo NIM discriminatore che si trova al
seguente indirizzo:
(http://www.lnf.infn.it/esperimenti/finuda/private/documents/nimart.ps).


1) Pag.1, Col.2, riga 15.
Io aggiungerei qualche informazione sul principio di funzionamento di un
discriminatore a doppia soglia. 

2) Pag.1, Col.2, penultima riga.
Mi pare ci sia confusione tra una definizione generale di ipernucleo (in
cui un nucleone e' sostituito da un barione strano che non
e'necessariamente un lambda) e il caso particolare di Finuda in cui si
utilizzano ipernuclei lambda.
Possibili soluzioni:
	a) togliere "..i.e. a nucleus..." in modo che si capisca che ci si
sta riferendo ad un caso specifico. 
	b) Sostituire "An hypernucleus,..." con "A lambda-hypernucleus,
..."
	c) Essere un po' piu' prolissi e modificare la frase come segue: 
"An hypernucleus is a nucleus in which a nucleon has been replaced by a
strange barion. The FINUDA experiment deals with lambda-hypernuclei
produced stopping K- mesons inside a target"...

3) Pag.2, Col.1, riga 5 fino a ..."Majority operations"
Mi pare poco chiaro. In particolare nell'ultimo periodo non si capisce
quali siano le correnti che si sommano (lo capisce uno che gia' lo sa!).

4) Pag.2, Col.2, riga 4.
Visto che ci si sta riferendo allo schema di figura 1, credo sia
meglio dare dei riferimenti piu'precisi: pertanto, io sostituirei
la frase "...the input stage of amplification..." con "the input stage of
the amplifier U3...".  La sigla dell'integrato puo' essere lasciata tra
parentesi subito dopo "U3", oppure puo'essere tolta, oppure aggiunta
direttamente sullo schema elettrico vicino al simbolo di U3.

5) Pag.2, Col.2, 6 riga 5.
Ho riscritto tutto il blocco da " This stage of amplification...." fino a
"compare the signal with the high threshold." alla pagina successiva.
Cio' allo scopo di chiarire il funzionamento circuitale e di
enfatizzare la diversa rilevanza che la minimizzazione della time
dispersion ha per il comparatore a soglia alta e per quello a soglia
bassa. Ecco la mia proposta:

"The purpose of this amplifier is to minimize the discriminator time walk.
The AD99687 ultrafast ECL comparator, in fact, guarantees a propagation
delay dispersion of 50 ps only for signal amplitudes greater than 100mV.
Below this value, the intrinsec time walk increases, worsening the total
circuit timing capability. The amplification of U3 has therefore been set
to the value A=5 in order to make the low-threshold comparator (LTC) U1A
working in the amplitude range where time uncertainty is minimum.
Time dispersion minimisation is a very important goal in LTC
design because it is to give the trigger for the output signal formation,
but it is not important  for the high-threshold comparator (HTC) whose 
role is only to "validate" the delayed LTC signal.
The output of the LTC U1A, in fact, gives a clock pulse to the D-type
flip-flop U2A (MC10231) after a 20 ns delay. This delay is to guarantee
that the output signal starts a fixed time after the low threshold  has
been exceeded, regardless of the HTC time walk due both to the signal
amplitude distribution and to HTC intrinsec time dispersion.
If the high threshold is exceeded, the HTC output signal sets the D-type
flip-flop U2B and hence the D input of U2A. When the LTC delayed 
signal reaches the U2A clock input, U2A is also set and an output
signal is generated and sent to the line-driver circuitry."

6) Pag.2, Col.1, riga 7.
Credo che la frase "The signal that is compared with this second
threshold...." si possa togliere poiche' descrive un dettaglio non
rilevante. Se si vuole lasciarla, allora io metterei:
"The input signal to HTC is attenuated by a factor 5  by means of
resistors R40 and R41. This is to compensate the amplification of U3
and restore the original signal amplitude".

7) Pag.3, Col.2
La figura 3 e' utile?

8) Pag.3, Col.2, penultima riga.
Mi domando se sia utile descrivere la misura fatta con e senza il
cavo di 70 metri.  In ogni caso, mi pare poco chiaro il modo in cui e'
stata eseguita la misura. Se si vuole lasciare questa parte io credo sia
utile aggiungere qualche breve delucidazione.



	Fulvio

 









References: